Eric : Elles sont magnifiques à cette époque, alors que le reste du jardin est plutôt fatigué à la sortie de l’été. Leurs feuilles offrent un dégradé qui va du rouge au jaune, avec du vert profond. On a aussi des baies rouge vif, et des fleurs éclatantes pendant l’hiver.
Frédéric Valente och Eric Lerda - Terre de Provence trädgårdsmästare
Erik: På husets norra fasad, en terrass i skuggan eller under tallar. Massivet fyller med fördel områden utan sol där våra medelhavsväxter växer dåligt.
Stéphane: Våra kunder har ofta en negativ fördom om ljungväxter, de tycker att de inte motsvarar vår region. Men vi har mycket positiv feedback från utvecklingen av ljungväxter i Alpes Maritimes: hortensior, kamelia, azaleor och många andra, så länge de är inhysta i ett skyddat, fuktigt område, skuggigt och surt. Det ligger i vårt yrke att förvandla en så kallad nackdel till en fördel: ett ofta eftersatt område, i norr, rymmer varierande färger och storslagna arter.
Erik: Som namnet antyder behöver de ljungjord, typiskt sur – den som finns naturligt vid foten av tallar till exempel. Vår jord på Côte d'Azur, som tenderar att vara kalksten, är inte idealisk. Före plantering måste du därför gräva en grop och fodra den med en geotextil eller en anti-rhizom presenning för att isolera den från den befintliga jorden. När gropen är grävd fylls den med ljungjord, sand och torv. Vi kan sedan plantera, och det är riktigt trevligt att blanda flera arter – buskar, träd, marktäckande växter – för att varva färger, former och bladverk.
Stéphane : J’ai un gros faible pour le camélia, son feuillage persistant d’un vert franc et son abondante floraison. Au premier plan comme en arrière-plan dans un massif ou en sujet isolé, il ne passera jamais inaperçu. Les couleurs oscillent entre différentes tonalités de rose, blanc, rouge, bicolore ou veinées. Nos producteurs historiques sont situés au bord du lac Majeur en Italie et ont développé une expertise sans faille sur les plantes de terre de bruyère, tout en bénéficiant du climat doux du lac qui favorise leur élevage.
Ces plantes sont d’excellente qualité parce qu’elles poussent à leur rythme, sans être poussées artificiellement. Une plante qui est amenée à son paroxysme de la floraison artificiellement a beaucoup moins de chances de reprendre. L’érable du japon « Bloodgood » nous apparait comme une des pièces maitresses dans ce type de massif. Son feuillage rouge sang intense évolue au fil de saisons et reste un des plus marquants des érables pourpres. Ses feuilles sont larges et ciselées avec une grande précision. Même nu (car l’arbre est caduc), il se présentera comme une sculpture remarquable. Très rustique, il peut être élevé en pot comme en pleine terre.
À droite : Stéphane Amat / Gérant de la Pépinière des Aspres; - A gauche : François Henry / Responsable achats et conseil paysager
Stéphane: Det är en Nandina, eller helig bambu – inte att förväxla med bambu som fruktas för sina rhizomer. Denna vintergröna buske är väldigt originell, ljus, grafisk med färger som förändras med årstiderna, från grönt till rött. Dess blommor och röda bär ger den en japansk karaktär. Som ett isolerat ämne, i en klump, i en kruka eller i marken är allt möjligt med den.
Vänster: bloodgood steel palmatum - Höger: En nandinia
Stéphane: Möjligheterna är enorma, men här har vi valt ut en flerårig växt längst fram i massivet, Heuchera, för dess mångfaldiga palett av färger från rosa till rött och grönt. Det är en robust växt, med marmorerat och vintergröna bladverk, som kan anpassa sig till alla trädgårdar.
Vi placerade även mahonia confusea Nara Hiri från Japan, med sina grafiska och luftiga silvergrenar. Motståndskraftig mot kyla, producerar den vackra gula blommor som liknar mimosa i oktober-december. Det är också en användbar växt: dess bleka blommor är extremt populära bland fåglar.
Till vänster ser du också en hortensia quercifolia eller ekbladshortensia, som får en vacker kopparfärg på hösten. Det kräver rik, sur jord. Dess blomblad är vita och blir röda på hösten.
Till höger flera heucheraplantor i olika färger.
Erik : På hösten rekommenderar jag att du ändrar jorden och lägger till ljungjord för att kompensera för packningen. På våren kan gödsel tillsättas. När det kommer till vattning föredrar jag droppbevattning för att hålla jorden fuktig och fräsch. Mulching har sin plats här, det begränsar ogräsrensning och vattenavdunstning, och det döljer automatisk vattning. För ljungjord ger poppelfiber, naturligt sura, en lysande och lätt touch. Det är väldigt estetiskt.
Det finns också BRF eller fragmenterad stamved, billigare och som liknar skogshumus. När det gäller underhåll kan du beskära hortensior i slutet av blomningen. Du kan också lämna löven på marken, som blir till humus när de bryts ned.
15 chemin des Canebiers 061130 Grasse (France)
Pénétrante Cannes < - > Grasse - Sortie Grasse Sud
contact@pepinieredesaspres.fr / +33492420606